Een Shoot the Moon site Voor de musical Happy End (1929) schreven Bertold Brecht en Kurt Weill de liederen, waaronder Das Lied vom Surabaya-Johnny. Tien jaar later namen de heren dit lied, met gewijzigde tekst, op in Mutter Courage und ihre Kinder. Er zijn versies te vinden in diverse talen. De YouTube-versie hiernaast is die van dé Kurt Weill-vertolkster (en -tweemaal- echtgenote) Lotte Lenya. laatst bijgewerkt op: 14 juni 2022 ©  2022 Zuerst war es immer Sonntag Das war bis ich mitging mit dir Aber dann schon nach zwei Wochen War dir nichts mehr recht an mir Hinauf und hinab durch den Pandschab Den Fluß entlang bis zur See Ich sehe schon aus im Spiegel Wie eine Vierzigjährige Du wolltest nicht Liebe, Johnny Du wolltest Geld, Johnny Ich aber sah, Johnny Nur auf deinen Mund Du verlangtest alles, Johnny Ich gab dir mehr, Johnny Nimm doch die Pfeife aus dem Maul Du Hund Surabaya-Johnny Warum bist Du so roh? Surabaya-Johnny, mein Gott Und ich liebe dich so Surabaya-Johnny Warum bin ich nicht froh? Du hast kein Herz, Johnny Und ich liebe dich so Ich war jung, Gott, erst sechzehn Jahre Du kamest von Birma herauf Du sagtest, ich solle mit dir gehen Du kämest für alles auf Ich fragte nach deiner Stellung Du sagtest, so wahr ich hier steh Du hättest zu tun mit der Eisenbahn Und nichts zu tun mit der See Du sagtest viel, Johnny Kein Wort war wahr, Johnny Du hast mich betrogen, Johnny Zur ersten Stund Ich haße dich so, Johnny Wie du da stehst und grinst, Johnny Nimm doch die Pfeife aus dem Maul Du Hund Surabaya-Johnny Warum bist du so roh? Surabaya-Johnny, mein Gott Und ich liebe dich so Surabaya-Johnny Warum bin ich nicht froh? Du hast kein Herz, Johnny Und ich liebe dich so Ich habe es nicht beachtet Warum du den Namen hast Doch an der ganzen langen Küste Warst du ein bekannter Gast Eines morgens in einem Sixpencebett Werd ich donnernd hören die See Und du gehst, ohne etwas zu sagen Und dein Schiff liegt unten am Kai Du hast kein Herz, Johnny Du bist ein Schuft, Johnny Du gehst jetzt weg, Johnny Sag mir den Grund Ich liebe dich doch so, Johnny Wie am ersten Tag, Johnny Nimm doch die Pfeife aus dem Maul Du Hund Surabaya-Johnny Warum bist du so roh? Surabaya-Johnny, mein Gott Und ich liebe dich so Surabaya-Johnny Warum bin ich nicht froh? Du hast kein Herz, Johnny Und ich liebe dich so.
web counter